(Context: slapping for real isn’t that prevalent in c-ent industry yet; for reference, there was also this variety show in which two actresses argued over whether they should slap for real or not)
(T/N: vid screen-recorded by me, OP says the vids are from YouTube; I heard that the media-player on blogger may be slow, scroll below to the comments section on disqus for greater efficiency)
1. [+9179] This girl is so pitiful to be stuck in here
2. [+5602] I laughed to death when I saw him eat the seaweed HAHAHAHAHHAHAHAHA
3. [+3855] Wow, the seaweed and kimchi scene. And the one in the last scene is so pitiful HAHAHAHAHAHHAH
4. [+2174] So you should never screen-capture when you watch Korean dramas
5. [+1477] HAHAHAH they literally slap the kimchi and seaweed directly onto the other party
6. [+1140] Mouya?!! Shake it ah!!!
(T/N: Just like how intl fans have konglish, Chinese fans have Chorean too)
7. [+729] Why is mother-in-law like this?* is a good drama, there’s more to come. Hope that everyone can get to know it
(T/N: *literal translation of the Chinese translation of the Korean drama; if anyone knows the actual English translation, hopefully you can comment and share with us ~\(≧▽≦)/~)
8. [+645] The one with the pan is the absolute HAHAHAHAH
No comments:
Post a Comment